-
1 РАЗГОВОРА
Большой русско-английский фразеологический словарь > РАЗГОВОРА
-
2 разговора
colloquiesconversations -
3 разговора
• hovoru -
4 разговора быть не может
-
5 длительность телефонного разговора
длительность телефонного разговора
длительность разговора
Интервал времени с момента получения сигнала ответа вызываемого абонента до момента получения сигнала отбоя.
[ ГОСТ 19472-88]Тематики
Синонимы
EN
222. Длительность телефонного разговора
Длительность разговора
Telephone holding time
Интервал времени с момента получения сигнала ответа вызываемого абонента до момента получения сигнала отбоя
Источник: ГОСТ 19472-88: Система автоматизированной телефонной связи общегосударственная. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > длительность телефонного разговора
-
6 и разговора быть не может
• И РАЗГОВОРА <-у> НЕТ < БЫТЬ НЕ МОЖЕТ> (о чём) coll[VP; impers; pres only; fixed WO]=====1. sth. is impossible, ruled out altogether: об X-e и разговора быть не может ≈ X is out of the question; there is < can be> no question of X; [in limited contexts] that isn't even up < a matter> for discussion.♦ Главный инженер сказал мне, что о том, чтобы перевести меня на работу в Москву, и разговора быть не может. "Вы нужны нам здесь". The chief engineer told me that my being transferred to Moscow was out of the question. "We need you here."2. yes, certainly:- no question!;- (what a question < what are you talking about>,) of course one will (can etc)!;- (but,) of course!♦ "Ты думаешь, он справится?" - " И разговору нет!" "Do you think he can manage?" "What a question! Of course he can!"Большой русско-английский фразеологический словарь > и разговора быть не может
-
7 и разговора нет
• И РАЗГОВОРА <-у> НЕТ < БЫТЬ НЕ МОЖЕТ> (о чём) coll[VP; impers; pres only; fixed WO]=====1. sth. is impossible, ruled out altogether: об X-e и разговора быть не может ≈ X is out of the question; there is < can be> no question of X; [in limited contexts] that isn't even up < a matter> for discussion.♦ Главный инженер сказал мне, что о том, чтобы перевести меня на работу в Москву, и разговора быть не может. "Вы нужны нам здесь". The chief engineer told me that my being transferred to Moscow was out of the question. "We need you here."2. yes, certainly:- no question!;- (what a question < what are you talking about>,) of course one will (can etc)!;- (but,) of course!♦ "Ты думаешь, он справится?" - " И разговору нет!" "Do you think he can manage?" "What a question! Of course he can!"Большой русско-английский фразеологический словарь > и разговора нет
-
8 испытание слышимости разговора прослушиванием
испытание слышимости разговора прослушиванием
проверка слышимости разговора прослушиванием
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > испытание слышимости разговора прослушиванием
-
9 длительность одновременного разговора
длительность одновременного разговора
Интервал времени, в течение которого происходят характерные резкие всплески речевого сигнала. (В контрольной точке устройства измерения без вмешательства в эксплуатацию (INMD) это значение будет отличаться от интервала одновременного разговора, с которым сталкиваются обе стороны ввиду задержки между точками подключения и измерительным оборудованием.) (МСЭ-Т P.10/ G.100).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > длительность одновременного разговора
-
10 длительность разговора
длительность разговора
Интервал времени между моментами установления соединения между двумя абонентами и завершения разговора хотя бы одним из них.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > длительность разговора
-
11 продолжительность разговора
продолжительность разговора
Это время от момента, когда состояние ответа (сигнал ответа в обратном направлении) регистрируется в точке, где выполняется учет продолжительности разговора; до момента, когда в той же точке регистрируется состояние разъединения (сигнал разъединения) (D.150).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > продолжительность разговора
-
12 без всякого разговора
• БЕЗ ВСЯКИХ РАЗГОВОРОВ; БЕЗ ВСЯКОГО РАЗГОВОРА both coll[PrepP; these forms only; adv; fixed WO]=====1. (to do sth.) without raising any objections:- [in direct address] and no arguments (back talk);- and no ifs, ands, or buts;- [in limited contexts] and I don't want to hear any back talk.♦ Вам дали приказ - вот и выполняйте без всяких разговоров. You were ordered to do something, so do it-and no arguments.2. (to do sth. to s.o.) quickly and decisively, without wasting time on discussion, explanations etc:- [in limited contexts] without (even) giving s.o. time to object (explain (himself) etc).♦ Когда Антон в третий раз опоздал на работу, бригадир уволил его без всяких разговоров. The third time Anton was late to work, the foreman fired him without even giving him time to object.Большой русско-английский фразеологический словарь > без всякого разговора
-
13 до свидания, до свиданья! (до следующей встречи в эфире, до следующего телефонного разговора)
до свидания, до свиданья! (до следующей встречи в эфире, до следующего телефонного разговора)לְהִשתַמֵעַ!Русско-ивритский словарь > до свидания, до свиданья! (до следующей встречи в эфире, до следующего телефонного разговора)
-
14 материя (2.предмет разговора)
материя (2.предмет разговора)נוֹשֵׂא ז' -
15 переговорное устройство (телефон без трубки для разговора из машины)
переговорное устройство (телефон без трубки для разговора из машины)דִיבּוּרִית נ'Русско-ивритский словарь > переговорное устройство (телефон без трубки для разговора из машины)
-
16 телефонный звонок, раздающийся посреди другого разговора
телефонный звонок, раздающийся посреди другого разговораשִׂיחָה מַמתִינָה נ'Русско-ивритский словарь > телефонный звонок, раздающийся посреди другого разговора
-
17 подходящий для разговора
conversable имя прилагательное:Русско-английский синонимический словарь > подходящий для разговора
-
18 Единица тарификации разговора
оплачиваемая единица продолжительности телефонного разговора (соединения), которая зависит от системы тарификации, выбранной оператором связи (отсчет по целым минутам или по периодическим импульсам).The glossary of terms and concepts of mobile communication > Единица тарификации разговора
-
19 прерывание разговора
Русско-английский военно-политический словарь > прерывание разговора
-
20 абонент (участник разговора)
абонент (участник разговора)
сторона (в договорах)
группа
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > абонент (участник разговора)
См. также в других словарях:
разговора — (не) продолжать разговора • действие, продолжение заслуживать отдельного разговора • необходимость, модальность … Глагольной сочетаемости непредметных имён
РАЗГОВОРА АНАЛИЗ — (CONVERSATIONAL ANALYSIS) Относительно новая область исследования в социологии; является ответвлением этнометодологии и основывается в частности на работах Г. Сакса. В ходе анализа разговора предпринимаются попытки зафиксировать образцы разговора … Социологический словарь
РАЗГОВОРА, ПОВОРОТ — См. поворот в разговоре … Толковый словарь по психологии
Без всякого разговора (разговору) — БЕЗ <ВСЯКОГО> РАЗГОВОРА (РАЗГОВОРУ). Разг. Экспрес. 1. Без возражений, не высказывая недовольства. Не прикидывайся дурачком. На сегодняшний день ты дезертир. За это без разговору к стенке, по закону военного времени (Ан. Иванов. Повитель).… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Без разговора (разговору) — БЕЗ <ВСЯКОГО> РАЗГОВОРА (РАЗГОВОРУ). Разг. Экспрес. 1. Без возражений, не высказывая недовольства. Не прикидывайся дурачком. На сегодняшний день ты дезертир. За это без разговору к стенке, по закону военного времени (Ан. Иванов. Повитель).… … Фразеологический словарь русского литературного языка
ИНДИКАТОР СТОИМОСТИ РАЗГОВОРА — (call cost indicator) Устройство, устанавливаемое телефонной компанией на предприятиях и показывающее стоимость текущих телефонных переговоров либо общую стоимость телефонных переговоров за определенный период. Распечатка на принтере дает… … Словарь бизнес-терминов
Отвлекаться во время разговора — В целом неэтично, если нет очень серьезной причины для этого. В последнем случае нужно извиниться перед собеседником. Особенно это касается серьезного разговора, в частности, разговора руководителя, начальника, служащего в кабинете с посетителем … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
длительность телефонного разговора — длительность разговора Интервал времени с момента получения сигнала ответа вызываемого абонента до момента получения сигнала отбоя. [ГОСТ 19472 88] Тематики телефонные сети Синонимы длительность разговора EN telephone holding time … Справочник технического переводчика
испытание слышимости разговора прослушиванием — проверка слышимости разговора прослушиванием — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы проверка слышимости разговора прослушиванием EN voice … Справочник технического переводчика
отвлекаться во время разговора — В целом неэтично, если нет очень серьезной причины для этого. В последнем случае нужно извиниться перед собеседником. Особенно это касается серьезного разговора, в частности, разговора руководителя, начальника, служащего в кабинете с… … Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология
и разговора быть не может — нареч, кол во синонимов: 7 • и разговора нет (6) • и речи быть не может (17) • и … Словарь синонимов